大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日本服装风格主题的问题,于是小编就整理了4个相关介绍日本服装风格主题的解答,让我们一起看看吧。
日本的文化
一、茶道
茶道是一种独特的饮茶仪式和社会礼仪。
现代,茶道被用作训练集中精神,或者用于培养礼仪举止,为一般民众所广泛地接受。
日本国内有许多传授茶道各流派技法的学校,不少宾馆也设有茶室,可以轻松地欣赏到茶道的表演。
昕微啊,米娜啊,时尚啊 如果你有钱的话我建议买VOGUE,如果是希望通过阅读丰富自己的话我建议买时尚COSMO和嘉人,我觉得这三本书可以做为时尚杂志的标榜性杂志了,VOGUE是世界级的时尚圣经,时尚COSMO是世界发行量最大的时尚杂志内容非常多,嘉人是一本广告少可读性强的书,护肤界还有专门的嘉人大奖只给那些卓有成效的护肤品,此外如果你喜欢日本杂志也可以看看馨薇,如果喜欢服装可以看看时尚芭沙,这个里面介绍的衣服我感觉比所有杂志都全面。
1\建议你买.不错的!保你觉得超值.
2\《时尚先生》,《男人装》很时尚的杂志,价格20元,每月一期
3\《时尚健康》男士版,非常好,从饮食,穿衣,***等更方面,都能使男士受益的杂志,月刊,适合18~50岁男士阅读,而且,也可以看看它的女士版,更多的了解女人,呵呵,也可以让女朋友看看男士版。因为它不仅使讲穿衣打扮,更多的是说怎样能使男人更健康
日本陆军在二战中有好几款军服,主要是跟据的战场环境而更替,最著名的是“昭和5式”和“98式”。
“昭和5式”设有肩章,军衔也体现在肩章上面,领章则是体现兵种,分两叉型,以不同颜色来区分。红色(步兵)、绿色(骑兵)、黄色(炮兵)、黑色(宪兵)、棕色(工兵)、深褐色(工程)、蓝色(军乐)、深蓝色(汽车兵)、青蓝色(航空兵)、白色(军法)、桔红色(参谋)、桔***(山地兵)、深红色(装甲兵)、深绿色(药剂)、茶色(司务)、银灰色(军医)、紫色(兽医)。这种军服一直用到1938年,口戴为倒山字型,军纽口为铜制,很大很显眼,质地为昵子,在1937年攻打南京的日本陆军就是穿的这种军服
谢邀。很荣幸回答这个问题。
抗战剧中,日本翻译官的服装大多数是***军帽,***军裤和军靴(鞋子不一定),而上衣一般着白色衬衫。
抗战剧中的日本翻译官,大多数是指中国人充当的翻译,即汉奸。至于他们***完整的军服,这可能是我们的***剧对汉奸的丑化和蔑视,也有可能是历史事实。从历史事实的角度分析,可能有如下原因:
临时的翻译官并非正式军人。日本对军人概念的界定认真。军人在当时的日本是具有荣誉的,不会允许一个背叛国家和民族的人,来玷污代表军人荣誉的军装的,让汉奸穿日军的军装,就等于承认这些背叛国家的人是日军的一员。
当时日本人自己的翻译人员是穿完整军装的,因为他们本身就是日军的一员,另外被日本殖民的朝鲜和台湾兵员也都穿日军军装,因为当时他们也被日军接受为日本人。
在我们的影响中,我们会发现日本军官身边基本上都有一个中国人担当翻译官。看剧看的入迷的时候,真的好恨这些或肥头大耳或骨瘦如柴、戴眼镜、留中分的翻译官,日本人都来你家大扫荡了,你竟然还点头哈腰给日本人卖命!不过他们是不是都是中国人呢?他们真的都是自愿为日军效力的吗?
其实,大体上来说日军翻译官分为日本人、朝鲜人和中国人。
其实我们见的最多的,上面应该是白衬衫,其实那就是军服一系列的其中一个,叫礼服。日本穷,没有其他列强那样专门设计的豪华军礼服,对他们来说一个军裤,上门白衬衫,一顶帽子就是在国外参加礼仪活动穿的军礼服了。而关于翻译官的着装,其实大概有以下几个方面。
1:
谁见过?那滑稽的衣着恐怕是天朝刻意丑化他们所设计的吧。
看看现在老美在伊拉克的伪军,还都有统一的军装、防弹衣,还把自己的M1A1坦克给了人家。
2:
你说的日本翻译官,应该是指中国人充当的翻译,至于他们***完整的军服,这可能是我们的***剧对汉奸的丑化和蔑视,当然,也有可能是历史事实。如果是历史事实的话,可能是如下原因:
军人在当时的日本是具有荣誉的。让汉奸穿日军的军装,就等于承认这些背叛国家的人是日军的一员,日军是不可能这样做的。日本人自己的翻译人员是穿完整军装的,因为他们本身就是日军的一员。被日本殖民的朝鲜和台湾兵员也都穿日军军装,因为当时他们也被日军接受为日本人。
3:
到此,以上就是小编对于日本服装风格主题的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本服装风格主题的4点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.srcrw.com/post/54950.html