当前位置:首页 > 服装风格 > 正文

外国人的服装风格有哪些,外国人的服装风格有哪些特点

大家好,今天小编关注到一个比较意思的话题,就是关于外国人的服装风格哪些问题,于是小编就整理了3个相关介绍外国人的服装风格有哪些的解答,让我们一起看看吧。

  1. 美国的特点?
  2. 美国本土的人口人种特点?
  3. 你觉得“英、法、西、德、中、日、韩、俄”语言都有些什么特点?

美国特点

美国素有"民族熔炉"之美称,不同民族、不同信仰的居民各自保留自己传统,又完全按照典型的美国方式生活着,使美国的人文景观呈现丰富多彩的特征。

美国人大都开朗大方,易于接近,喜交谈,不善隐瞒观点。经常看到几个美国人在一起侃侃而谈,其实,他们很多是才刚刚认识的。

外国人的服装风格有哪些,外国人的服装风格有哪些特点
图片来源网络,侵删)

独立进取是美国人性格的一个特点,他们珍视自己的独立性,不依赖别人,也不喜欢别人依赖他们。在美国都鼓励孩子从小学会挣钱、独立自主。

美国人拥有不同于英国绅士风度,也不同于法国人的浪漫情怀的气质-实际。这一特点从美国人的穿着上就可以看出来。美国人穿的很随便,他们认为舒适是最重要的,没有必要去搞那些华而无实的名堂。美国人不拘小节,不怎么注重修边幅,但是工作起来却非常认真,绝不马虎,喜欢自己动手做,钦佩精明强干的人。

美国本土的人口人种特点?

美国人口以白人为主 占到82%

外国人的服装风格有哪些,外国人的服装风格有哪些特点
(图片来源网络,侵删)

其中 主流人种是盎格鲁-萨克逊人(日耳曼人的一支) 为英国占领北美期间移民过去的 另外还有相当数量的拉丁裔(从西班牙语在美国的地位急速上升来看可以直观得知)和少量的德裔、爱尔兰裔及北欧裔。

另外一提 之所以美国是新教为主的国家 最重要的原因之一是 早期移民去北美的英国人多是为了躲避当时英国天主教迫害的新教***。

黑人占 13% 偏低 给人的印象是不太好 大部分人从事的职业也非美国主流职业

外国人的服装风格有哪些,外国人的服装风格有哪些特点
(图片来源网络,侵删)

亚裔占 4.2% 其中包括朝鲜族(即韩国人)华人和日本人 偏低 毕竟只集中在几个地区 很难构成影响力

你觉得“英、法、西、德、中、日、韩、俄”语言都有些什么特点?

母语汉语,专业英语,二外日语,其他语言不了解。

从句法结构上来说,汉语和英语一般都是【主谓宾】语序;而日语则是【主宾谓】语序。比如:

汉语:我 爱 你。

英语: I love you. (我 爱 你)

日语:私は あなたが 好きです。(我 你 爱)

(注意日本人实际上说我爱你的时候不会这么说,只说好きです”就可以。)

所以一般来说,日语里会把一句话中的动词放在末尾部分。

再说说时态和词汇,汉语里时态变化是靠虚词来表示,词汇本身不发生变化。比如“我有一个苹果”,“我昨天有过一个苹果”和“我明天会有一个苹果”,不论时态是现在,过去还是将来,句子中的动词“有”始终不发生改变。

而有点英语常识的人都知道,英语里时态的变化是会影响到动词的,“我有”是“I h***e”,“我有过”则是“I had”。这里再格外强调一点,严格意义上来说,英语中是没有将来式的,因为并没有哪个动词本身可以表示将来,它们都需要借助情态动词will才能表达将来。

日语这里就比较复杂了,日语里动词和形容词都有自己本身的过去式、否定式和否定过去式,这就意味着,“我有”,“我过去有”,“我没有”,“我过去没有”这四种句型中,每一种“有”都不一样。

这些语言中中文是母语,英语是义务教育内容,大部分人都学过,其余这几种中我自学过法语和日语,就这几种语言简单谈谈我的看法吧。

中文是孤立语(或称分析语),没有词根变化,通过独立虚词和固定词序来表达语法意义。没有词根变化对于语言学习者来说是好消息,学过拉丁语或者阿拉伯语的人应该都很崩溃,作为拉丁语系词根语的代表,西班牙语也是如此,动辄二三十种词根变化,非常让人费解。

但是中文的书写系统和表音都很复杂,尽管几经简化,仍然足够初学者喝一壶的,所以在小学阶段,即便是中国人自己掌握起来也不是那么容易。不过这倒是带来一个好处,有人分析为什么美国人中阅读障碍的比例远比中国要高,得出一个解释,汉语中掌握一个字就是一个字,这一个字在大脑中只占据一个记忆单元,而英文不是这样,比如pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis这个单词,肺尘病,它占用的记忆单元就多了,这个例子过于极端,但可以说明以英文为母语的孩子在学习阶段的记忆重担,很多人一开始就没掌握好单词的记忆,拼写关就没过,结果在后来的学习中越落越远。

英语虽然和其他印欧语系的语言一样,有大量语法和词汇来自拉丁语,但它同时又有日耳曼语组、罗曼语族的特点,现代英语中保留了法语、德语等语言的大量词汇,多源头的语言都有一个特点,那就是同样的表达法中它一定会逐渐保留最偷懒的那一个,所以英语的语法、词汇都不是太难,不会像德语那样动辄几十个字母(上面那种极端的例子除外),也不会像法语那样有非常复杂的时态变化。

自学法语的时候,被法国人说话的时态搞蒙了。英语时态非常简单,一共十六种,常用的也就那么几种,法语中光直陈式这一大语式就有直陈式现在时、直陈式复合过去时、直陈式未完成过去时、直陈式愈过去时、直陈式简单过去时、 直陈式先过去时、直陈式简单将来时、 直陈式先将来时、直陈式最近将来时、直陈式最近过去时、直陈式过去将来时,对应不同的词根变化和语法结构,还要同时考虑词汇的阴阳性变化和单复数,非常复杂。

而且法语的语音不像英文那么简单,现代英语经过大量改良,语音简化很多,语音变化规律性很强,看单词蒙读音也能蒙个八九不离十。法语就不是这样,字母本身的读音,和单词里的读音完全没关系,找不到规律,我专门跑去听了发音课,听老师讲如何划分重音音节、不同的字母出现在重音音节的前面还是后面应该如何发音,有哪些例外,非常崩溃。

最崩溃的还是听力,因为法语很多音节不发音,没有超强语感,根本判断不出来说了什么,除了大量练习没有别的办法,有时候连这句话的动作发起者是男的还是女的都听不出来,根本无法答题。但是法语有一个好处,有人总结过法语思维的最大特征是每一句话都有明确的指向,也就是说,每句话都是在向听话者指明一件事,可能是实物也可能是概念,法语中的代词使用非常频繁,一句是一句,句子结构很清晰,逻辑性很强。有兴趣的不妨找找萨特拒绝诺贝尔文学奖的那封信,就写得非常清楚,都是短句,几乎每句都有代词,理解起来毫不费力,所以阅读法文材料不需要像阅读英文材料那样,一个长从句能卡到地老天荒。这也可以解释为什么法国人多哲学家吧,他们的语言本身就是演绎逻辑的绝佳工具。

到此,以上就是小编对于外国人的服装风格有哪些的问题就介绍到这了,希望介绍关于外国人的服装风格有哪些的3点解答对大家有用。

最新文章